Init TV Video Accessories NT TVM107 User Manual

Need Help? Call 800-573-2860  
Besoin d’assistance ? Appeler le 800-573-2860  
¿Necesita ayuda? Llame al 800-573-2860  
PARTS LIST  
LISTE DES PIÈCES  
LISTA DE PIEZAS  
Place the stud sensor with level on top of the bracket; move the bracket until the bubble is centered in  
the level. Mark the location of the upper and lower mounting holes. Using a 3/16 in. drill bit, drill at marks  
through the wall and studs.  
Lift the TV/monitor and place BOTH of the top upright rail hooks over the wall bracket. Slide  
the TV/monitor side-to-side to adjust the position to suit your needs.  
2
5
Soulever le téléviseur/moniteur et  
Placer le détecteur de montant avec le niveau sur le dessus du support, bouger celui-ci jusqu’à ce que la bulle du  
niveau soit centrée. Repérer l’emplacement des trous de montage supérieur et inférieur. À l’aide d’une mèche de 4,76  
mm (3/16 po), percer un trou à l’endroit des repères à travers le mur et les montants.  
A NT-TVM107 - 30”-50Low Proꢀle / 76,2 à 127 cm (30 à 50 po) hauteur moyenne / 30-50" Perꢀl bajo (1)  
B Upright Rail / Support vertical / Riel vertical (2)  
C Locking Bar / Taquet de verrouillage/ Barra de bloqueo (2)  
D M4 x 12mm Screw, black - Bag A / Vis M4 x 12 mm, noires - sachet A / Tornillo M4 x 12 mm, negro - Bolsa A(4)  
E M4 x 35mm Screw, zinc - Bag B / Vis M4 x 35 mm, galvanisées - sachet B / Tornillo M4 x 35 mm, zinc - Bolsa B (4)  
F M5 x 12mm Screw, black - Bag A / Vis M5 x 12 mm, noires - sachet A / Tornillo M5 x 12 mm, negro - Bolsa A (4)  
G M5 x 35mm Screw, zinc - Bag A / Vis M5 x 35 mm, galvanisées - sachet A / Tornillo M5 x 35 mm, zinc - Bolsa A (4)  
H 5.3 mm ID Flat Washer - Bag A / Rondelle plate de 5,3 mm de diamètre intérieur - sachet A / Arandela plana ID  
5.3 mm - Bolsa A (8)  
M6 x 12mm Screw, black - Bag B /Vis M6 x 12 mm, noires - sachet B / Tornillo M6 x 12 mm, negro - Bolsa B (4)  
M6 x 35mm Screw, zinc - Bag B / Vis M6 x 35 mm, galvanisées - sachet B / Tornillo M6 x 35mm, zinc - Bolsa B (4)  
K M8 x 16mm Screw, black - Bag B / Vis M8 x 16 mm, noires - sachet B /Tornillo M8 x 16 mm, negro - Bolsa B(4)  
L M8 x 40mm Screw, zinc - Bag B /Vis M8 x 40 mm, galvanisées - sachet B /Tornillo M8 x 40 mm, zinc - Bolsa B (4)  
M 8.3 mm ID Flat Washer - Bag B / Rondelle plate de 8,3 mm de diamètre intérieur - Bag B / Arandela plana ID  
8.3 mm - Bolsa B (4)  
placer les DEUX crochets supérieurs du  
support vertical par-dessus le support mural.  
Faire glisser le téléviseur/moniteur  
latéralement pour le mettre dans la position  
souhaitée.  
Coloque el sensor de vigas con el nivel en la parte  
superior del soporte; mueva el soporte hasta que  
la burbuja se encuentra en el centro del nivel.  
Marque la ubicación de los agujeros de  
montaje superior e inferior. Usando  
Suba el televisor/monitor y coloque LOS DOS  
ganchos para rieles verticales superiores  
sobre el soporte de pared. Deslice el  
televisor/monitor de lado a lado para ajustar la  
posición hasta que se adapte a sus necesidades.  
I
J
una broca de taladro de 3/16", taladre  
la pared y las vigas.  
N Nylon Spacer - Bag C / Entretoise en nylon - sachet C / Espaciador de nylon - Bolsa C (4)  
O
M8 x 65mm Hex Head Lag Bolt - Bag D / Vis à bois à tête hexagonale M8 x 65 mm - sachet D / Perno de retraso de cabeza  
hexagonal M8 x 65 mm - Bolsa (4)  
P 5/16 in. Flat Washer - Bag D / Rondelle plate de 8 mm (5/16 po) - sachet D /Arandela plana 5/16" - Bolsa D (4)  
Q Stud Sensor w/Level /Détecteur de montant avec niveau / Sensor de vigas con nivel (1)  
Install the locking bars into the slot in the bottom hook of each upright rail. For added security,  
install padlocks through the hole in the locking bars. NOTE: Be sure to periodically check that  
the locking bars remain in position and that fasteners are secure.  
6
B
Fasten the bracket securely with the lag bolts (O) and 5/16 in. washers (P).  
For professional help installing your Init TV Mount, please contact your local Best Buy store or  
call 1-888-MAGNOLIA to inquire about our professional installation services.  
3
Fixer le support fermement avec les vis à bois  
(O) et les rondelles de 8 mm (5/16 po) (P)  
A
Installer les taquets de verrouillage dans la fente du crochet  
inférieur de chaque support vertical. Pour plus de sécurité,  
installer des cadenas à travers le trou des taquets de verrouillage.  
REMARQUE : Vérifier périodiquement que les taquets de  
Apriete el soporte firmemente con los tornillos de retraso  
(O) y arandelas de 5/16" (P).  
verrouillage n’ont pas bougé et qu’ils sont bien fixés.  
C
Pour une installation professionnelle du support pour téléviseur  
Init, contacter le magasin local Best Buy ou appeler le  
1-888-MAGNOLIA pour toute information sur les services  
H
C
E
O
F
G
d’installation professionnelle.  
C
D
Instale las barras de bloqueo en la ranura en la parte inferior del gancho de cada riel vertical. Para mejorar  
la seguridad, instale candados en cada agujero de las barras bloqueadoras.  
NOTA: Asegúrese de verificar periódicamente que las barras bloqueadoras se mantengan en su posición y  
que los seguros están apretados.  
K
J
H
L
I
Para obtener ayuda profesional para instalar su kit de montaje de televisor de Init, favor póngase en  
contacto con su tienda Best Buy local o llame a 1-888-MAGNOLIA para preguntar sobre nuestros servicios  
de instalación profesional.  
4
P
M
Q
N
O
N
Speciꢀcations:  
Additional tools required:  
Drill and 3/16 in. drill bit, Phillips screwdriver, 13mm  
wrench or ratchet and socket.  
Mounting Patterns: 26.5 in. - 2.0 in. wide,  
17.0 in. -2.0 in. tall  
ASSEMBLY INSTRUCTIONS  
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE  
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE  
Weight Capacity: 130 lbs.  
Height: 18 in.  
Width: 30.63 in.  
B
Depth: 2.0 in.  
Outils supplémentaires nécessaires :  
Perceuse avec mèche de 4,76 mm (3/16 po), tournevis  
cruciforme, clé ou clé à tube cliquet de 13mm.  
Pitch: 0°  
Roll-Adjustment: 0°  
Spéciꢀcations :  
Herramientas adicionales requeridas:  
Taladro y broca de 3/16", destornillador Phillips, llave o  
llave de tubo de 13 mm.  
Possibilités de montage : 67,3 à 5,08 cm  
(26,5 à 2 po) de largeur,  
43,18 à 5,08 cm (17 à 2 po) de hauteur  
Poids maximal : 130 lb  
Hauteur : 45,72 cm (18 po)  
Largeur : 77,8 cm (30,63 po)  
Profondeur : 5,08 cm (2 po)  
Inclinaison : 0°  
Attach the upright rails to the TV/monitor (both at the same height) with the slot for the locking bar at the bottom. Follow  
the screw/washer combination below. Tighten screws securely, but DO NOT overtighten or you could damage the casing.  
--For TV/monitors with M4 or M5 threaded holes, use screws (D) or (F), and a 5.3mm ID washer (H) between the head of  
the screw and rail.  
Caution: Using with products heavier than the maxi-  
mum weights or larger than the size indicated may  
Jeu de réglage : 0°  
!
result in instability causing possible injury.  
Especiꢀcaciones:  
--For TV/monitors with M6 or M8 threaded holes, use screws (I) or (K), and an 8.3mm ID washer (M) between the head  
of the screw and the rail.  
Patrones de montaje: 26.5 pulg. -  
2.0 pulg. de ancho,  
17.0 pulg. -2.0 pulg. de alto  
Peso máximo: 130 lb  
Altura: 18 pulg.  
Attention : L’utilisation avec des appareils plus lourds que le  
poids maximal spécifié ou plus grands que les dimensions  
indiquées, peuvent être source d’instabilité et de blessures  
éventuelles.  
NOTE: If your TV/monitor has recessed holes or an obstruction on the back that prevents it from sitting flush against the  
wall bracket, install the nylon spacers (N) between the TV/monitor and rail and fasten with long screws (E), (G), (J), or (L).  
If using M4 (E) or M5 (G) screws, place an additional 5.3mm ID washer (H) between the spacer and the rail.  
Ancho: 30.63 pulg.  
Profundidad: 2.0 pulg.  
Grado: 0°  
Cuidado: El uso con productos pesando más que el peso  
máximo especificado, o más grande que las dimensiones  
indicadas, puede crear una inestabilidad causa potencial de  
daños.  
Fixer les supports verticaux au téléviseur/moniteur (tous les deux à la même hauteur) avec la fente pour le taquet de  
verrouillage sur la partie inférieure. Observer la combinaison vis/rondelle illustrée ci-dessous. Serrer les vis fermement,  
sans TOUTEFOIS les serrer exagérément car cela pourrait endommager le boîtier.  
Ajuste de balanceo: 0°  
8832-000199 REV 02  
-Pour les téléviseurs/moniteurs avec trous filetés M4 ou M5, utiliser les vis (D) ou (F) et une rondelle de 5,3 mm de  
diamètre intérieur (H) entre la tête de la vis et le support.  
-Pour les téléviseurs/moniteurs avec trous filetés M6 ou M8, l’utiliser les vis (I) ou (K) et une rondelle de 8,3 mm de  
diamètre intérieur (M) entre la tête de la vis et le support.  
Using the stud sensor (Q), locate two adjacent studs. To hold the bracket for  
positioning, drive a small nail at the top and mark the mounting holes at the center  
of the studs.  
1
REMARQUE : Si le téléviseur/moniteur a des trous à évidement ou une obstruction à l’arrière qui l’empêche d’être  
plaqué contre le support mural, placer des entretoises en nylon (N) entre le téléviseur/moniteur et le support, puis  
utiliser les vis longues (E), (G), (J) ou (L) pour la fixation. En cas d’utilisation de vis M4 (E) ou M5 (G), placer une rondelle  
supplémentaire de 5,3mm de diamètre intérieur (H) entre l’entretoise et le support.  
À l’aide du détecteur de montant (Q), trouver deux  
montant proches l’un de l’autre. Pour  
maintenir le support pour le  
Fije los rieles verticales al televisor/monitor (ambos a la misma altura) con la ranura para la barra de bloqueo en la  
parte de inferior. Observe la combinación de tornillo/arandela que se muestra a continuación. Apriete los tornillos  
firmemente, pero NO los apriete excesivamente o podría dañar la cubierta del televisor.  
-En el caso de televisores/monitores con agujeros con rosca M4 o M5, use los tornillos (D) o (F), y una arandela ID de  
5.3 mm (H) entre la cabeza del tornillo y el riel.  
positionnement, insérer un petit clou  
sur la partie supérieure et faire une  
marque pour l’emplacement des  
trous de montage au centre des  
montants.  
NT-TVM107  
30”-50”  
TV Wall Mount  
-En el caso de televisores/monitores con agujeros con rosca M6 o M8, use los tornillos (I) o (K), y una arandela ID de 8.3  
mm (M) entre la cabeza del tornillo y el riel.  
Usando el sensor de vigas (Q), ubique  
dos vigas adyacentes. Para sostener el  
soporte para posicionarlo, clave un clavo pequeño  
en la parte superior y marque los agujeros de montaje  
en el centro de las vigas.  
NOTA: Si su televisor/monitor cuenta con agujeros empotrados o hay una obstrucción en la parte posterior que evita  
que se apoye al ras del soporte de pared, instale los espaciadores de nylon (N) entre el televisor/monitor y el riel y fíjelo  
con tornillos largos (E), (G), (J) o (L). Si usa tornillos M4 (E) o M5 (G), coloque otra arandela ID de 5.3 mm (H) entre el  
espaciador y el riel.  
76,2 à 127 cm (30 à 50 po)  
Support mural pour téléviseur  
Montaje de pared para televisor  
 

JBL Speaker SCS178 User Manual
JVC Projection Television HD 55G456 User Manual
Kenmore Range 790 7830 User Manual
Kenwood DVD Player KDV S211P User Manual
Kenwood Headphones KCA BT100 User Manual
Kettler Elliptical Trainer Mondeo User Manual
King Canada Drill KC 16C FC User Manual
Konftel Amplified Phone 910101063 User Manual
Konica Minolta Printer 832HG User Manual
Kramer Electronics Camcorder 104LN User Manual